简谱网
歌谱
  • 歌谱
  • 歌谱歌手
  • 歌词找歌名
  • 歌手找歌名
当前位置:查字典简谱网 > 歌词 > Airbag

歌手:tablo风格:歌词

I need an airbag.

我想我需要一个安全气囊

다가오는 거대한 슬픔에 부딪히기 전에.

在被袭来的巨大忧伤撞击之前

집에 가기 싫은 밤이면 택시 기사

不想回家的夜晚出租车司机大叔

아저씨가 빠른 길만 피해가.

偏偏抄近道开

라디오에선 말 많은 디제이가

广播上罗嗦的DJ

쉽게 웃어주는 게스트와 노래는 틀지 않지'

与一帮笑点低的嘉宾

대화가 길어져. 평상시엔 듣기 싫어서

就是不放音乐,只顾着聊天

주파수를 돌려 달라 했겠지만'

平时可能会因为厌烦,会调到别的频道

뭐' 듣고 싶은 노래도 없는데.

现在也没有什么想听的音乐

계속 떠들게 내 생각 음소거를 해.

随他吵吧也好让我分散注意力

알 수 없는 말에 폭소가 이어지고'

莫名其妙的言语引来片笑声

굳은 표정이었던 기사 아저씨도

表情单调的大叔

함께 웃는 것을 보니 요즘 뜨는 유행어인가봐.

也跟着笑起来看来是最近流行的笑话

어쩌면 나만 섬인가봐.

也许就我自己与世隔绝着

끝내 누군가의 신청곡이 소개돼.

终于开始放别人的点播曲

한때 참 좋아했던 슬픈 노래.

有段时间喜欢的忧伤歌曲

저 사람도 혼자 있을까'

那个人也是独自一人吗

긴 하루가 잠시 잠드는 곳에?

在漫长的一天将要栖息的地方

I need an airbag.

我想我需要一个安全气囊

다가오는 거대한 슬픔에 부딪히기 전에.

在被巨大的忧伤撞击之前

I need an airbag.

我想我需要一个安全气囊

피하기엔 너무 늦었어.

要躲避已经太迟

요즘은 정리할 일도 많아 잘 취하지도 않아.

最近要整理的事情挺多,喝酒也不能尽兴

그렇다고 술자리를 피하지도 않아.

但也不会故意躲避喝酒应酬

혼자 있기 싫은 걸까?

是不是讨厌一个人独处

아니면 눈에 띄게 혼자이고 싶은 걸까?

还是太想让人知道自己是一个人

내게 외로움은 당연해.

我的孤独是那么理所当然

과연 내 곁에 누군가

即使我身边有人陪伴

있다고 해서 나눠가질 내가 있을까?

还有多余自己去分享吗

달기 싫은 물음표. 다행히도 그때'

在这些疑问带上问好正式生效前

크게 통화중인 목소리가 귀로 붙네.

思索被大叔大声打电话的声音打断

약속 잡힌 술 모임이 취소 됐나봐.

约好一起喝酒的事被取消了吧

전화를 끊고 뭔가 토라진 아저씨는

挂掉电话的大叔有点闷闷不乐的

투덜대고' 내 시선은 미터기 위에

自言自语,我的视线也躲避到仪表盘上

삐뚤어지게 붙여놓은 가족사진.

那时随便贴上去的家庭全家福

방황하게 되는 건' 집이 없어서

之所以彷徨是因为没有家

혹은 갈 길이 없어서일까?

或者是没有可去的地方

갈 곳은 많아도' 그 어디에도 나를

还有那么多的目的地

기다리는 사람이 없어서 일까?

但那些目的地都没有等待你的人

I need an airbag.

我想我需要一个安全气囊

다가오는 거대한 슬픔에 부딪히기 전에.

在被袭来的巨大的忧伤撞击之前

I need an airbag.

我想我需要一个安全气囊

피하기엔 너무 늦었어.

要躲避已经太迟

I guess I'm all alone again.

我觉得我又会回到孤单一人的状态

I guess I'm all alone again.

我觉得我又会回到孤单一人的状态

I guess I'm all alone again.

我觉得我又会回到孤单一人的状态

Once again.

再一次

I guess I'm all alone again.

我觉得我又会回到孤单一人的状态

I guess I'm all alone again.

我觉得我又会回到孤单一人的状态

I guess I'm all alone again.

我觉得我又会回到孤单一人的状态

Once again.

再一次

나 지금 위험해.

我现在很危险

나 지금 위험해.

我现在很危险

부딪치지 마.

忧伤请不要来

언제 오기 시작했는지.

不知从何时开始下的

어느새 창밖을 보니 비가 내린지

窗外的雨好似下了有一阵

한참이 된 듯이 빗물이 길 바닥에 고여

道路上积水随处可见

그 위에 비친 교통사고 전광판이 보여.

水面折射着交通事故

이때 왜' 잘살고 있을 네가

为什么现在过着那幸福生活的你

하필 기억이나 눈물이 고이는지...

被我记起,眼角积起泪水

'사망'이란 단어 옆에 숫자 1이 어찌나...

告示牌“死亡人数”字旁的数字1为什么看起来如此忧伤

I need an airbag.

我想我需要一个安全气囊

다가오는 거대한 슬픔에 부딪히기 전에.

在被袭来的巨大的忧伤撞击之前

I need an airbag.

我想我需要一个安全气囊

피하기엔 너무 늦었어.

要躲避已经太迟

네가 그리운 이 밤.

分外想你的这晚

비가 오고 미끄러지는 내 마음.

下着雨我的心跟着阴沉的这晚

I need you' yes I need you' my airbag.

我需要你我需要你,你就是我的安全气囊

I guess I'm all alone again.

我觉得我又会回到孤单一人的状态

I guess I'm all alone again.

我觉得我又会回到孤单一人的状态

I guess I'm all alone again.

我觉得我又会回到孤单一人的状态

Once again.

再一次

I guess I'm all alone again.

我觉得我又会回到孤单一人的状态

I guess I'm all alone again.

我觉得我又会回到孤单一人的状态

I guess I'm all alone again.

我觉得我又会回到孤单一人的状态

Not again.

再也不要了

【Airbag】相关文章:

Airbag

Alice

坚持到底

My Happy Ending

还你自由

Right Here Waiting

一瞬之光

Alice

Imagine

When You‘re Gone

网友最新关注视频More

抱歉!该歌曲暂时不能试听! ×