Mirror(魔法科高中的劣等生ED) - 安田レイ
月明かり流れ込んで 影を並べた
月光温柔洒落 映照人影并肩
鏡に映る世界は モノクロ
镜子里映出的世界 是单调的黑白色
寄り添う心と心 重ねた記憶
相互依偎的两颗心 共享交叠的记忆
リンクするキズナと傷が強さをくれた
相连的羁绊与伤痛 教会我如何坚强
キミの為に何が出来る?
我能为你做些什么?
私がここにいる理由
我存在于此处的理由
確かなことは一つ 結んだ約束
毋庸置疑的仅有 我们之间的约定
曇りのない眼差しを 遮るものは何もないから
世间万物都遮挡不住你澄澈无邪的眼神
近くにいるよ いつも 私にだけ届く声
我就在你的身边 唯有我能听到你传来的声音
鏡を覗き込んだ キミの微笑む顔が見たいよ
细细窥探镜子里 还想一睹你的笑靥
ただ それだけでいい
只是这样便足够
互いが抱えた不安 打ち明けた夜
彼此怀揣的不安 尽数坦白的夜晚
自分のことのように頷き合ったね
如自己的事一般 得到彼此的认可
たとえキミが疑っても
即便你心生怀疑
私が信じているから
我也会坚信不疑
ずっとこれからも“キミの代わりはいない”と
从今以后永远都“没有人能取代你”
言葉にできなくても その横顔で伝わるから
哪怕无法说出口 望着你的侧脸 我便心领神会
一人じゃないよ ずっと 胸の奥に響く声
你不是孤单一人 在心底不断回响的声音
向かい合わせた素顔 今 キミの頬に手を伸ばすよ
面对面的素颜 此刻 我伸出手触碰你的脸颊
迷い拭ってあげたい
只为消除你心中的迷惘
輝きも涙も まっすぐ映すから
光辉也好泪水也罢 我都会不加迟疑始终注视
ふたりはいつだって ひとつになれる
我们无论何时都是一体
曇りのない眼差しを 遮るものは何もないから
世间万物都遮挡不住你澄澈无邪的眼神
近くにいるよ いつも 私にだけ届く声
我就在你的身边 唯有我能听到你传来的声音
鏡を覗き込んだ キミの微笑む顔が見たいよ
细细窥探镜子里 还想一睹你的笑靥
ただ それだけでいい
只是这样便足够
キミがいるだけでいい
有你在身边就足够
【Mirror(魔法科高中的劣等生ED)】相关文章:
★ Girlfriend (The Submarines‘ Time Warp ‘66 Mix - English)
★ 做我自己
★ Hello
★ 下次如果离开你
★ 爱 请问怎么走
★ 后来,你好吗?