SPiCa - 初音ミク
君と眺めてた
与你一同眺望着
星を集めたに
星群所聚集的窗外
映してた
照映着
また 指折り数えた
又伸出手指数着
瞬间(とき)を重ねた夜に
在瞬间重叠的夜晚里
问いかけた
询问着
时を止めた
将时间停止了
すきだよと言えば はぐらかした
若说出喜欢你的话 就能够摆脱了
がつかないフリは
请别再摆出
もうやめて><
像是没有注意到的样子
Oにいるとき
在我身边的时候
私の轨道はいつも
我的轨道总是朝向
周极星
周极星
トレモロみたいに
如同风琴的颤音般
波打つ思考の角度
思考的角度摇曳不定
つかめない 君を追えば
若追赶你的话 便无法抓住
なにかを失ってしまいそうな
仿佛失去了什么呢
想い浮かべ 船を出す
回想起来之后 船出航了
抱きしめて 出会わなければ 个々
请抱住我若无法相遇 我便独自
受け止めて デネボラを 飞び越え行くわ
请接受我 飞越过五帝座一
ワガママなr差(さいさ) 星(きみ)のようだね
任性的颜色 就像星群一样呢
追いかけて うかぶパノラマ
追赶着 漂浮的景色
五线の上で 流れ星
在五线之上的流星群
いま歌うから 照らしてよね スピカ
现在会开始歌唱 请照耀着我呐 室女座主星
笑っていたいよ ひとりはイヤだよ
我想要欢笑着 我不要一个人
答えが闻きたい 怖くて闻けない
想要听取你的回答 却又畏惧而无法聆听
夜を いくつも 过ごして
许多个夜晚 过去了
未来へ ぐの
与未来连接的
またたく星をよけ 探してた
避开许多星群而探索着
神话は 谁の味方なの
神话 是谁的伙伴呢
ため息で 落ちzんでいた 午后
吸气而落下的午后
想うだけ 君の名を一人つぶやくわ
唯有思念 一个人碎念着你的名字
あさはかな爱じゃ 届かないよね
只有短暂的爱 是无法传达到的呢
会いたくて ピアノ奏でた 音
我想见你 弹奏着钢琴的琴音
苦しくて 溢れ出す
我好痛苦 像是要溢出般
余韵袅々(じょうじょう) 君に届け
想要完整地 传达给你
抱きしめて 出会わなければ 个々
请抱住我 若无法相遇 我便独自
受け止めて デネボラを 飞び越え行くわ
请接受我 飞越过五帝座一
ワガママなr差(さいさ) 星(きみ)のようだね
任性的颜色 就像星群一样呢
追いかけて うかぶパノラマ
追赶着 漂浮的景色
五线の上で 流れ星
在五线之上的流星群
いま歌うから 照らしてよね スピカ
请照耀着我呐 室女座主星
【SPiCa】相关文章:
★ Smile
★ Smile
★ SPiCa
★ 一根红线
★ Smile
★ 星空のSpica
★ 星空のSpica