イジメ - 遊助
作詞∶遊助 作曲∶N.O.B.B&遊助
クラス社会にもいつの
每个时代都不会消失的、
時代でもあるこのいじめ
校园社会都会出现的霸凌
今ある何かを奪われたくない
不想要现在拥有的东西被夺走
から独り占め
所以死死独占着
俺から見りゃそれマジみじめ
在我看来这实在是相当可悲
けど勘違いした人達群れ
但是搞不清楚状况的人们群聚
みんなで指さし確認して
一同指责围观
ヒマ潰しに集まる連合軍
就像为了消解无聊而组成的联合军
これは多数決じゃねぇ
这并不是多数表决
人の人生それぞれ
每个人本来就有不同的人生
責められてるお前もそりゃ悪いぜ
被攻击的你这样子也不对喔
殻に閉じこもってたらそれまで
缩到壳内不出来就到此为止了呀
勇気持って飛び出せ
提起勇气站出来吧
いつでも立て直せる
一直一直都要重新好好站着
「お前に何が分かる」なんて
说着「你什么都不懂」
言ってたらそれまで
那就到此为止了呀
叫べ 胸張れ
叫出声吧挺直胸膛
ランランランランララン‥
啦啦啦啦啦啦啦…
苦しまないで1人じゃない
不要这么痛苦你不是一个人
信じる信じないそれ
相不相信
お前の勝手だけど
看你自己
これだけ言えるお前強い
但是我只能说这句「你是很强的」
Wow‥
喔~
クラスのガキ大将
班上的孩子王
もう気付いてんだろ?
你已经注意到了吧?
お前にみんなをまとめる
你有聚集众人的
力があるって事
力量这件事
それを生かすも殺すも自分次第
要用那力量伤人救人都是看你自己而已
多分今のお前
但是现在的你
それ気分次第
大概只是照心情行事罢了
「あれしたい」「これしたい」
「想做那个」「想做这个」
だが「どうしたい?」がないみたい
但是似乎没有「想怎样做比较好?」的想法吧
人の価値観それぞれ
每个人都有不同的价值观
人の魅力もそれぞれ
每个人都有不同的魅力
山登ったら景色目に焼き付けて
登山时将景色烙印在眼中
手を差し伸べてやれ
而伸出的手
川下る時には誰かの声が
落入水中时听见谁的声音
聞こえ差し伸べる手
而伸出的手
それが人との関係
这就是人与人之间的关系
クラス 社会 世界
班级社会世界
ランランランランララン‥
啦啦啦啦啦啦啦…
強がらないで1人じゃない
不要这样逞强你不是一个人
信じる信じないそれ
相不相信
お前の勝手だけど
看你自己
これだけ言えるお前強い
但是我只能说这句「你是很强的」
Wow‥
喔~
いじめられるヤツには何か
被欺负的家伙有着
目立つ力がある
显得突出醒目的力量
(分かり合える)
(彼此理解吧)
いじめるヤツにはみんなを
欺负人的家伙
まとめる力がある
有着集结众人的能力
(分け与えれる)
(将之分享出去吧)
コソコソしてるヤツ クスク
在背后碎碎念的说着坏话骂人、
ス話し陰口バランスとってるヤツ
表面上两方都不得罪的家伙
ワケのわかんねぇ噂
说着那些没有根据的谣言
出て来いや タイマン
给我滚出来跟我单挑啦
強さは武器に
强悍的一面做为武器
その弱さ優しさに
柔弱的那面则是温柔的表现
鏡見てみな
看看镜子、
お前大丈夫
你没问题的
信じる信じないそれ
相不相信
お前の勝手だけど
看你自己
これだけ言える
但是我只能说这句
お前強い Wow‥
「你是很强的」喔
【イジメ】相关文章:
★ Alone
★ 离开我的自由
★ Basketcase (Live, Recorded In Dublin)
★ 17
★ 西出阳关