今日までのメロディー - AKB48
いつかは私の方から
总有一天必须
言わなきゃいけない
由我主动开口
本当は わかっていたけど
其实早已明白
なかなか言えなくて…
却总是难以开口
時は静かに
时间在悄然之间
運命を切り拓く
为命运开路
あの頃 歌った愛のメロディー
那时歌唱的爱之旋律
今ここで 一人きり歌ってみた
如今只剩一人在此吟唱
なんて素敵な歌なんだろう
多么美好的一支歌啊
メッセージが心に沁みる
传递的信息沁入心间
仲間と歌った愛のメロディー
与伙伴合唱的爱之旋律
思い出を振り返り歌ってみた
回顾往昔 试着哼唱
なぜだか涙が溢れて来る
不知为何眼泪却夺眶而出
後悔はない (後悔はない)
我不后悔
全部 全部 やり切った
全部 全部 都已圆满
ようやく決心がついた
好不容易下定决心
さよならを言おう
说出那一声再见
今日まで過ごしたここから
我将从与君共度至今日的这里开始
未来へ歩き出す
朝着未来踏出新的一步
生まれ変わっても
即便蜕变重生
同じ生き方をする
我仍然会选择同样的生活方式
何度も歌った愛の世界を
曾唱过无数次的爱的世界
もう一度噛み締めて歌ってみた
再一次细细体味试着歌唱
なんてやさしい歌詞なんだろう
多么温柔的歌词啊
自分のこと言われてるようで…
仿佛在诉说着我的故事
みんなで歌った愛の世界を
与大家共同合唱的爱的世界
別れ際 泣きながら歌ってみた
离别之际,含泪再次吟唱
どんなに幸せだったかが
我曾经是多么的幸福
わかっているよ(わかっているよ)
其实我都明白
全部 全部 ありがとう
一切 一切 衷心感谢
いつか一緒に また 歌える日まで
直到某一天 再次 能够歌唱的那天
あの頃 歌った愛のメロディー
当初所传唱的爱的旋律
今ここで 一人きり歌ってみた
当下我一个人唱出声来
なんて素敵な歌なんだろう
多么美丽的歌曲啊
歌詞の意味がもっと沁みて来る
歌词的意义更令我刻骨铭心
仲間と歌った愛のメロディー
和伙伴们传唱的爱的旋律
思い出を振り返り歌ってみた
我回首过往的回忆唱出声来
なぜだか涙が溢れて来る
不自觉湿了眼眶
後悔はない (後悔はない)
我不悔 我不悔
全部 全部 やり切った
只因全部 全部 都已全力以赴
愛のメロディー
爱的旋律
【今日までのメロディー】相关文章:
★ 换季
★ 坚持到底
★ Alone