With liberty and justice for all
以所有人的自由和正义的名义
J-j-j-justice for all
所有人的正义
I'mma get mine
我会得到我的
You should get yours too
你也应该得到你的
Shooting shooting shooting
射击、射击、射击
Man them boys always shoot
老兄那帮熊孩子老是射击
American dream American man too
美国梦也是美国男人
Shooting shooting shooting
射击、射击、射击
Watch them boys always shoot
看那帮熊孩子老是射击
And I-I-I-I been so tired
于是我我我,已经厌倦了
Of being insecure
呆在不安全的环境中
So tired of
厌倦死了
I've had enough running
我跑的已经足够多了
Running and running
跑啊跑
Running enough
跑够了
Just give it up
干脆放弃
I don't give a fck
我在乎个毛
I've had enough
我受够了
Yall give a fck no
我啥也不在乎,不
Light the fire
点火
I've had enough
我受够了
Running and running
跑啊跑
And running and running
跑啊跑
Running and running
跑啊跑
And running and running and
跑啊跑……
You act like the change
你装做改变
Tryna throw me in chains
别试着用铁链束缚我
Don't act like you saving us
别装的像是你要来拯救我们
It's still the same
这还依旧是老样子
Man don't act like I made it up
老兄别弄得像是我瞎编的
You blaming us
你怪我们咯
Let's keep it one hundred
让我们保持一百
You gave the name to us
你给了我们那个名字
Ngga
老兄
We still in chains we still in chains
我们还被拴着链子呢,我们还被拴着链子呢
We still in chains we still in chains
我们还被拴着链子呢,我们还被拴着链子呢
We still in chains we still in chains
我们还被拴着链子呢,我们还被拴着链子呢
We still in chains
我们还被拴着链子呢
You put the shame on us
你把耻辱放在我们身上
Now now now shame on us
现在、现在、现在、替我们丢人
Now
现在
Now now now shame on us
现在、现在、现在,替我们丢人
Now now now Now now now ...
现在、现在、现在
Moment of silence
默哀
American school and we
美国学校和我们
In church too don't shoot
也在教堂,不要射击
Shooting shooting shooting
射击、射击、射击
We the prey
我们就是猎物
Always shoot prey
永远射击猎物
I'mma be trill
我吓得都发抖了
You should be trill too
你也应该发抖了
You don't even gotta talk we just shoot
你甚至都不要讲,我们只是射击
And I feel so tired of being insecure
于是我觉得厌倦死了呆在不安全的环境中
Just give it up
干脆放弃
Don't give a fck
我在乎个毛
Light it on fire
点火
Yeah yo check
耶,呦,切克闹
I am sugar ray robinson
我是舒格·雷·罗宾逊
Booker t Washington
布克·华盛顿
W E B du bois
威廉·爱德华·布格哈特·杜博斯
I'm the modern one
我是现代人
Yelling at senators
大声呼喊,对着参议员们
Presidents congressmen
总统国会议员
We got a problem that
我们有个问题
Needs some acknowledgement
需要一些承认书
I am no prison commodity
我不是监狱商品
Not just a body you throw in a cell
我只是个被你们丢进牢房的人
For any reason just to bother me
出于任何原因,只是为了打扰我
Just for your quota
只为了你的定量指标
So its rest in peace to sean bell
所以,安息吧,肖恩贝利
Sleep in peace eric garner sandra
平静的睡去吧,埃里克·加纳桑德拉
Every street every corner
每一条街,每一个角落
Conspiracy new world order
新世界秩序的阴谋
I spoke to tamir rice mom
我对塔米尔瑞斯的妈妈说过
And she told me be strong
然后她告诉我,要坚强
It won't be long till its justice
这将不会长久,它的正义终将到来
They won't have votes
他们不会举行投票
But refuse the discussion
他们只会拒绝讨论
On how certain cops stay
哦,如何确定警察继续处于那种状态
Shoot us for nothing
无缘无故就崩我们
Revolution is coming
革命就快到来
You act like the change
你装做改变
Tryna throw me in chains
别试着用铁链束缚我
Don't act like you saving us
别装的像是你要来拯救我们
It's still the same
这还依旧是老样子
America
美利坚
Man don't act like I made it up
老兄别弄得像是我瞎编的
You blaming us
你怪我们咯
You know
你懂的
Let's keep it one hundred
让我们保持一百
You gave the name to us
你给了我们那个名字
Ngga
老兄
We still in chains
我们还被拴着链子呢
We still in chains we still in chains
我们还被拴着链子呢,我们还被拴着链子呢
You see these chains
你看这些锁链
We still in chains
我们还被拴着链子呢
I can't see
我看不出
The difference from how we used to be
这和过去有什么区别
We still in chains we still in chains
我们还被拴着链子呢
Now now now shame on us
现在、现在、现在,替我们丢人
Now
现在
Now now now shame on us
现在、现在、现在,替我们丢人
Now now now Now now now ...
现在、现在、现在
You put the shame on us
现在、现在、现在,替我们丢人
We still in chains we still in chains
我们还被拴着链子呢,我们还被拴着链子呢
We still in chains we still in chains
我们还被拴着链子呢,我们还被拴着链子呢
We still in chains we still in chains
我们还被拴着链子呢,我们还被拴着链子呢
We still in chains
我们还被拴着链子呢
You put the shame on us
你把耻辱放在我们身上
【Chains】相关文章:
★ Darlin
★ Chains
★ Chains
★ Shine