Give Me Five! - AKB48
桜の歌が街に流れ
街上已经奏起樱花之歌
あっという間だった別れの日
转眼又到了离别的日子
校舎の壁のその片隅
在校舍墙壁上的那个角落里
みんなでこっそり寄せ書きした
留着大家偷偷地涂鸦上的留言
制服は もう脱ぐんだ
脱去稚嫩的校服
春の風に吹かれながら
尽情地沐浴在春风之中
どんな花もやがては散って
无论是怎样的花儿总有一天也会凋零
新しい夢を見る
然后便会看见新的梦想
友よ 思い出より
朋友啊
輝いてる 明日を信じよう
请相信明天将会更加美好
そう 卒業とは
是的
出口じゃなく 入口だろ
毕业并不是终点而是新的起点
友よ それぞれの道
朋友啊 请勇敢地踏上各自的道路
進むだけだ サヨナラを言うな
永远不要说再见
また すぐに会える
只因我们很快就能再会
だから今は ハイタッチしよう
那么让我们来个再会的击掌吧
何枚写真を撮ってみても
无论再合影多少次
大事だったものは残せない
也留不住弥足珍贵的回忆
喧嘩して口利いてなかった
多少次争执互不相让后
あいつと何故か肩を組んでた
不知为何地又和那家伙并肩而行
まだ誰も 帰らなくて
还有谁没有回来
教室が狭くみえるよ
这教室看起来是那么的小
名残惜しい時間の先に
在恋恋不舍的时光的前方
僕らの未来がある
有着属于我们的未来
涙 堪えるより
不要再强忍着泪水
生まれてから 一番泣いてみよう
试着让自己放声大哭一场吧
そう 辛いことは
是的 不如意之事
まだまだある 慣れておこうぜ
还陆续有来
涙 グシャグシャの顔
也请擦干泪水站起来
見せ合ったら なんでも話せるね
即使再与你相会时历尽挫折也罢 仍能秉烛长谈
一生の 親友だ
只因我们是一辈子的好朋友
忘れるなよ ハイタッチしよう
请不要忘记 让我们来个约定的击掌吧
友よ 思い出より
朋友啊
輝いてる 明日を信じよう
请相信明天将会更加美好
そう 卒業とは
是的 毕业
出口じゃなく 入口だろ
并不是终点而是新的起点
友よ 巡り合えて
朋友啊
最高だった 青春の日々に
与你一起的那些最棒的青春时光
まだ 言えなかった
却仍然无以言表
ありがとうを ハイタッチで
那么让我们来个感谢的击掌吧
【Give Me Five!】相关文章: