思念的日子里 - Tei
가슴속에 스며드는
当侵入我心中的
외로움이 나는 힘들어
孤独让我疲惫
끝도 없이 밀려오는
无尽向我涌来的
허전함이 나를 깨울 땐
空虚将我叫醒的时候
후회한단 말 못하고
我没能道出后悔那句话
그 이별을 끌어 않았던
曾将那离别拥入怀中
미련스런 그 날들이
傻傻过着的那些日子
오늘처럼 느껴집니다
今天终于领悟到了
사랑 모래 위에 쌓은 성처럼
爱情就像沙滩上堆起的城堡
때론 힘없이 무너져도
就算有时会无力地倒塌
믿고 싶었던 함께 하는 것만으로도
哪怕憧憬过两人能在一起
따뜻했던 날을 기억합니다
都让我记得曾经温暖的日子
시간 따라 흩어지는
连心中随着时间
마음속에 조각들마저
消散的碎片也
하나하나 맞춰가며
一块一块拼凑起来
그 날들을 추억합니다
让我怀念着那些时光
그리움 불러 보는 것만으로도
哪怕是用呼唤思念的方式
가슴 벅차 행복했었던
心中洋溢过幸福的
마냥 좋았던
曾足够美好的和不懂事的
철없었던 우리 모습들이
我们的模样
눈물 나도록 또 그리워
又让我想念到泪流
머물 수 없는 그래서
无法驻足停留 所以
더욱 소중했던 많은 날이
更为珍贵的那么多个日夜
깨진 유리파편 되어
变成了玻璃碎片
내 가슴을 베어 옵니다
让我心如刀割
다시 써가는 널 향한 그리움
尽管重新续写的对你的思念
거센 파도를 마주하는
犹如遇上汹涌波涛
바위처럼 닳아 간데도
的剪刀被消磨
품고 싶었던 수 많았던
可曾想要怀抱的 那无数的
우리만의 비밀
专属我们的秘密
눈물 나도록 또 그립습니다
又让我想念到泪流
【思念的日子里】相关文章:
★ 望月
★ 想你念你
★ 思念的日子里
★ 舍不得忘记
★ 该死的想念
★ 真的为你掉眼泪
★ 那一世的誓言
★ On & On
★ 思念你的日子里
★ Grip!