最低时薪 - Bro&GM&BroZac
한여름밤 에 잠에서 깨보니
在盛夏之夜醒来
내 나이가 서른이 넘었구나
原来我已经30岁了
따르르릉 울리는 전화
叮铃铃 电话铃声响起
방이국민학교 동창녀석
是芳荑国民学校的同窗
영훈아 오랜만야 잘 지냈니
永勋啊 好久不见 过得还好吗
나 일요일에 결혼한다
我周日结婚
어 어 그래 추 축하한다
是吗 祝贺你
꼭 와줄거지 내 친구야
一定会来吧 朋友啊
Oh my God
哦上帝
최저 시급 머니가
最少的小时工资
하나도 없는 호주머니
身无分文的衣兜
친구야 미안하다
朋友啊 对不起
너의 그 결혼식에
你的结婚仪式
함께 할수가 없겠구나
不能参加了
Oh my God
哦上帝
최저시급 6천원 인생을
最少的小时工资 6千元
나 살고있구나
我的人生就是这样过的
적어도 축의금은
最少也要
5만원은 넣어야
给5万元的礼金
다음에 꼭 가마 친구야
朋友啊 下次我会偿还的
넌 쌍가마 잖아
你头顶不是双旋儿嘛吗
올 여름은 날씨가 너무 더워
这个夏天尤为的热
잠시 은행 으로 몸을 맡겼다
把身体暂时托付给银行
3번창구 저 저 아가씨
3号窗口的那位女士
국민학교 때 내 첫사랑
是国民学校时的初恋
Oh my God
哦上帝
최저시급 머니가
最少的小时工资 6千元
하나도 없는 호주머니
我的人生就是这样过的
친구야 반갑다 정말 보고싶었다
朋友啊 见到你很高兴 真的很想你
이 말을 하고 싶었지만
这句话虽然很想说
Oh my God
哦上帝
최저시급 6천원 인생을
最少的小时工资 6千元
나 살고 있어서
我的人生就是这样过的
혹시라도 니가 적금 들랄까봐
害怕被你看到我的存款余额
너의 눈을 피하는 나
我躲开了你的视线
넌 할당 있잖아
你在分配嘛
친구들아 미안하다
朋友们啊 对不起
내 호주머니가 너무 가벼워서
我的衣兜太轻了
크리넥스 같은 호주머니
像卫生纸一样轻的衣兜
정말 이건 뭐니 아
这都是什么啊
축의금 하나
礼金一份
적금 하나
存款一份
들어주지 못하고
无法答复
외면해야 하는 나
需要脸面的的我
다음에는 축의금 하고
下次 礼金和
적금 들어줄게
存款再给你们
친구야
朋友啊
넌 쌍가마 고 3번 창구
你 双旋儿 和 3号窗口
민서는 할당이 따라 다니잖아
民书 跟着分配走
신발신고 집 나가는 그 순간부터
穿上鞋从家里出来的那一刻起
숨만 쉬어도 다 돈이다
就连呼吸都要钱
Oh my God
哦上帝
최저시급
最少的小时工资
6천원 인생을
6千元
나 살고있어서
我的人生就是这样过的
하나님 부처님
上天啊 菩萨啊
내 주머니엔 언제쯤
什么时候我的口袋里
만땅이 채워 질까요
会被装得满满的
다음 생을 노려
来生努力吧
【最低时薪】相关文章:
★ 你说
★ 没什么好怕
★ 还你自由
★ 失恋无罪
★ 温暖
★ 失恋无罪
★ 最懂你的人
★ 失恋无罪
★ 最后的晚餐
★ 我在你的爱情之外