誰か海を撒いてはくれないか
有谁愿将大海
ぼくの頭上に
撒在我的头上
沈んでゆく魚と太陽を
我只想和沉没的鱼儿同行
浴びたいのだ
沐浴那炽热的太阳
あざやかな未知
鲜明的未知
躓いて消える魔法
跌倒消逝的魔法
プレパラート越しに見える
越过显微镜标本 映入眼帘的是
ひび割れた空
微裂的天空
廃墟の屋上に
包裹住废墟屋顶上
辿り着く綿毛の
凄然飘落的绒毛
囁きをかこむ
哀嚎的喃喃细语
ぼくらはうた
我们化作音符
灰色の地上に
缠绕那光之轰鸣
飾られたひかりの
那道耀眼的光
轟きを纏う
却遭灰色大地掩埋
ぼくらは花束
我们化作花束
毟られた翼を
拥抱撕扯下的翅膀
ことば
碎语
ふきかえす息もなく
未有复苏的气息
艶やかに散る
华丽消逝而去
海鳥
海鸟
満ち引きの真ん中に
远处潮汐正中
嘘つきの星
说谎之星
またたき
闪着微光
導いては突き放し
替我们指引方向 却又将我们无情推开
船を漕ぐ
划船向前行去
真夜中の海
深夜的大海
残響の潮風と
残响的海风
燃えさかる世界に
把脸颊深深埋在
頬をうずめ
这熊熊燃烧的世界
ひしめく声たちの
身处熙攘人声
うずまきのただなか
漩涡的正中央
手をつなぎ針の雨をくぐるの
我们紧牵着手穿过冰冷针雨
暮れてく絶景に
深陷至
おちてく逆さまの
终焉的绝景
陽炎とあそび
与颠倒的热雾嬉戏
時間と踊るの
与时光共舞
廃墟の屋上に
包裹住废墟屋顶上
辿り着く綿毛の
凄然飘落的绒毛
囁きをかこむ
哀嚎的喃喃细语
ぼくらはうた
我们化作音符
灰色の地上に
缠绕那光之轰鸣
飾られたひかりの
那道耀眼的光
轟きを纏う
却遭灰色大地掩埋
ぼくらは花束
我们化作花束
廃墟の屋上に
包裹住废墟屋顶上
囁きをかこむ
凄然的喃喃细语
ぼくらはうた
我们化作音符
灰色の地上に
缠绕那光之轰鸣
ひかりの轟きを纏う
在那片灰色大地上
花束
花束
廃墟の屋上に
在废墟的屋顶上
誰か海を撒いてはくれないか
可有谁愿将大海撒落
ぼくらの天井に
在我们的头上
【誰か、海を。】相关文章:
★ グッバイ
★ 天天看到你
★ 天蝎蝴蝶
★ Someone Like You (Leroy Sanchez)
★ 爱上谁
★ 一个人住
★ 誰か、海を
★ 天黑