Starringchild - Aimer
please hear me i will tell you
请聆听我的声音,我会告诉你
please sing to me i wanne hear your vioce
请对我歌唱,我想听到你的声音
please hear me i will tell you
请聆听我的声音,我会告诉你
nanananana nanananana
呐呐呐呐呐 呐呐呐呐呐
素直に开ければ 触れる芽を
坦诚敞开心扉触碰到的新芽
大人びたセリフの阴に隠した
却又隐藏在装作大人口气的话语之下
背伸びして覗いた街は揺れてる
踮起脚尖眺望的城市开始摇晃
远ざかるあの日の约束も
渐渐远去的那一天的约定也是
色褪せてしまえばすり替えられる
一旦褪色就会被替换
本当と嘘を混ぜた强がりは 见失った声を隠せない
混杂着真实与谎言的故作坚强 无法隐藏已迷失的声音
Star Ring Child
星环之子
この震えた鼓动握れば 音を鸣らせる
紧握这颤抖的心跳 便能发出声音
まだ小さかった顷の手が描く全てに
年幼时期双手描绘的所有一切
ノートからはみ出す 未来がいた
有着 从笔记中满溢而出的未来
ザラついた响きばかり选んで
选择尽是刺耳的回响
耳鸣り止まず ノイズまた被せる
耳鸣停不下来 再次被噪音围绕
歪んだ膜はもう真意も拾えないまま
痛苦的耳膜也已拾不起真正的意图
弱さを忘れた足音リズム
忘却弱小的脚步声的节拍
无垢な爱の词(うた)さえかき消してゆく
甚至将纯洁无垢的爱之歌也一并抹去
演じる意味はどこもブレたまま
表演的意义 每一处都已模糊
见失った线は繋げない
迷失的线连接不上
ちらかった星空に似ている愿いは こわく见えた
和零碎的星空相似的愿望 此刻看起来有些可怕
臆病に饰った言叶振り回しても どこもかすらない
即便滥用将胆怯粉饰的话语 也已触碰不到任何地方
Star Ring Child
星环之子
この震えた身体もまだ 音を鸣らせる
这具颤抖的身体 依然发出声响
あの小さかった顷の手が描く全てに
年幼时期双手描绘的所有一切
ノートからはみ出す 愿いがいた
有着 从笔记中满溢而出的愿望
手は振らない子供达が 终わらせなかった
无能为力的孩子们 不会让它就此终结
好きに広がる宝地図
随意扩展开的藏宝图
あの场所で答えなんて 欠片さえいらなかった
在那里答案之类 一点也不需要
1秒に诘めた世界
1秒填满的世界
駈け出した 无邪気な色は ぶつかり合っても
开始奔跑起来 天真无邪的颜色 即便彼此发生碰撞
涂りあげる音忘れない
也不会忘记涂抹完毕的声音
なぞられた答えなんて ここに必要ないから
他人描绘的答案 这里并不需要
1秒に见えた世界を 次へ
向着1秒看见的世界 前往下一个地方
【Starringchild】相关文章:
★ Smile
★ Darlin