刺痛 - Stellar
词曲 : 지들로
스텔라
Stellar
잠깐만요 그 입술
稍等一下 你那嘴唇
뻐끔뻐끔 뭐하니 너
吧嗒吧嗒 在干什么呢
손끝도 어쩌질 못해 뭔가 있는데
双手也不知所措 你到底在干什么
은근슬금 모든게 답을 정한
隐隐约约你问题的答案
니 질문들
已经表露了出来
모른 척하는 아닌 척 하는
假装一无所知 假装若无其事
Judas Kiss or What
Judas吻还是什么
woo wow 난 니 마음 보는
我已经
돋보기 맞지
看穿了你的内心
마치 탐정이 된 것 같아 셜록
像是侦探福尔摩斯一般
비록 이 사건의 피해자는
虽然这个事件的受害者
나라는 게 문제
是我
차가워 차가워 공기가
空气变得冰冷
시간이 이상해 천천히 흘러
时间也异常缓慢地在流动
애매한 이 분위기 맘이 쿡쿡
琢磨不透的氛围 心跳不已
혹시 내 말이 찔려
难道被我的话戳中了吗
그대 맘 속이 찔려
刺痛你的内心了吗
우리 관계가 질려
将我们的关系拆穿了吗
넌 티가 나 언제나
你无论何时都太明显
역시 내 말이 찔려
所以才被我的话戳中
너의 맘속이 찔려
刺痛你的内心
나의 가슴 어질려
让我内心恍惚
힐끔힐끔 어색한 미소만
颤抖而尴尬的笑容
멋대로 판단해 오늘 좀 피곤해
我只是随心说出来了而已 今天有些疲惫不堪
흔한 핑계 싸구려 거짓말
用那习以为常的借口 编造着谎言
우물쭈물 니 표정
吞吞吐吐的你的表情
어정쩡한 그 미소들
你那僵硬的微笑
모른 척하는 아닌 척 하는
假装一无所知 假装若无其事
Judas Kiss or What
Judas吻还是什么
입만 열면 자꾸 딴소리
嘴里说的全是胡言乱语
안아 주는데도 없지 soul이
你已经失去了灵魂
i'm sorry
总是在转移着话题
넌 주제를 자꾸 빙빙 돌아
让我头疼 我不想听了
어지러워 듣고싶지 않지만
烦闷不安
답답해
空气变得冰冷
차가워 공기가
时间也异常缓慢地在流动
시간이 이상해 천천히 흘러
你触动了我的内心 心跳不已
내 가슴을 건드려 맘이 쿡쿡
难道被我的话戳中了吗
혹시 내 말이 찔려
刺痛你的内心了吗
그대 맘 속이 찔려
将我们的关系拆穿了吗
우리 관계가 질려
你无论何时都太明显
넌 티가 나 언제나
所以才被我的话戳中
역시 내 말이 찔려
刺痛你的内心
너의 맘속이 찔려
让我内心恍惚
나의 가슴 어질려
颤抖而尴尬的笑容
힐끔힐끔 어색한 미소만
就像是秘密日记一般的
비밀 일기처럼
你的内心
네 가슴에
积攒了无数话语
빼곡 쌓인 그 말
说出来吧 我想知道
말해 알고 싶어
曾经相吻的我们
입을 맞추던 우리
都已做好了准备
이젠 준비가 됐어
现在连眼睛都无法对视
뜨끔해 따끔해 내가 니가 니가
感到热辣刺痛 你还有我
뜨끔해 따끔해 내가 니가 니가
感到热辣刺痛 你还有我
내 귓가에 들리는
我耳边你那
니 떨리는 목소리
颤抖的声音
시간이 오는 걸까 우리의 마지막
我们真的要面对分离了吗
내가 질려
是我拆穿了一切
혹시 내 말이 찔려
难道被我的话戳中了吗
지금 내 말이 들려
能听到我现在说的话吗
니 안에서 떠밀려
你的内心被逼问着
입을 맞추던 우리
曾经相吻的我们
역시 내 말이 찔려
被我的话所刺痛
너의 두 눈이 떨려
你的双眸在颤抖
나의 가슴 어질려
我的内心彷徨
눈도 못 맞추는 우리
现在连眼睛都无法对视
비밀 일기처럼
就像是秘密日记一般的
네 가슴에
你的内心
빼곡 쌓인 그 말
积攒了无数话语
말해 알고 싶어
说出来吧 我想知道
입을 맞추던 우리
曾经相吻的我们
이젠 준비가 됐어
都已做好了准备
어쩌다가 우리
我们怎么就到了如此地步
【刺痛】相关文章:
★ 刺痛
★ 为你而痛
★ 心刺
★ 刺青不疼心很痛
★ 带刺玫瑰
★ 伤别离
★ 奢望
★ 谁我为疗伤
★ 痛
★ 强剑