泣いて笑って - 平井堅
詞:平井堅
曲:平井堅
そんな言い方はないだろう
没有那样的说法吧
そういう意味じゃないだろう
不是那样的意思吧
なんでいつもこうなんだ
为什么总是这样
No No
不 不
君を想えば想うほど
越想你
許せないことも増えてく
无法原谅的事情越多
人の良さ
善良
それだけがウリなのに
明明只有这一点是优点
いわば恋は気付けば
说起来
始まる簡単なもので
开始恋爱很容易
理由も資格も要らず
无需理由也不需要有资格
だけど愛は努力して
但真爱
育てていかなきゃいけない
需要努力去培养
プライドもマンネリも乗り越えて
超越尊严和陈规
正直に大好きとは言えなくて
无法坦率说出爱你
抱き寄せるだけの僕だけど
只会抱住你
照れて怒る振りしてる
你装作羞愧生气
君を可愛く思うよ
仍觉得你很可爱
たまにゃスカートも履けとか
偶尔也会穿上裙子
ちゃんと髭くらい剃れとか
好好地刮胡子
バカなことで揉めてる
因一些无聊的事而吵架
本当…
其实
人を思いやる気持ちも
无论是为他人着想的心思
譲り合いの大切さも
还是互谦互让的重要性
小学校1年で習った
这些都在小学一年级就学过了
何度も何度も君を傷つける度に
在无数次伤害你之后
この両手を憎んだよ
都在恨自己的双手
今は優しい気持ちになれる
现在可以变得温柔
瞬間のために
在短暂的时间里
君といる
因为感觉到了
そんな気がしてるんだ
你的存在
僕はどちらかと
无论在哪方面
言えば不器用で
我都是笨拙的
君はといえば不作法で
而你是另类的
手をつなげば夢見れる
手牵着手一起实现梦想
泣いて笑ってゆこうよ
哭着笑着走下去
正直に大好きとは言えなくて
无法坦率说出爱你
抱き寄せるだけの僕だけど
只会抱住你
照れて怒る振りしてる
你装作羞愧生气
君を可愛く思うよ
仍觉得你很可爱
そうさ僕はどちらかと
是的 无论在哪方面
言えば不器用で
我都是笨拙的
君はといえば不作法で
而你是另类的
手をつなげば夢見れる
手牵着手一起实现梦想
泣いて笑ってゆこうよ
哭着笑着走下去
【泣いて笑って】相关文章:
★ 福笑い
★ 福笑い
★ 恋ごころ
★ 笑って笑って
★ また会おうね
★ あいせき
★ 愛だけは
★ ひまわり