1000年タイムカプセル - MAYU
词:ひとしずくP×やま△ 曲:ひとしずくP×やま△
それは、1000年後の未来の話
这是一千年之后未来的故事
月に戻ったお姫様は
返回月宫的公主
遥か38万km先の
照耀着
あなたの居ない世界の夜空を
遥远的三十八万千米尽头的
照らすよ
你已不在的那个世界的夜空
静かな竹林の中で目を覚ますと
在寂静的竹林里睁开了眼睛
しわだらけの顔が そっと綻んだ
一张满是皱纹的脸悄然绽放了笑颜
何も知らないふりして
装作什么都不知道
冷たい心、隠したまま
隐藏着冰冷的心
仮初めの日常が始まった
开始了暂时的日常
優しく呼ばれる
你温柔地呼叫我
その声が 心に突き刺さるの
那声音刺痛心灵
独りにして 構わないで
没关系 请让我一个人呆着
偽善の愛はイラナイ
我不需要伪善的爱
だって…10年後の未来まで、なんて
因为 为什么十年后的未来
瞬きするような一瞬よ?
却在转瞬之间过了呢
だから そんなに優しくしないで
所以 请不要对我温柔以待
声を、視線を、
请不要叫我 看我
笑顔を、向けないで
也不要对我微笑
あなたは年老い
你老了
やがては、
不久
私を置いて逝くのでしょう?
就会舍我而去了吧
いつか別れが来てしまうのなら
既然注定会别离
頑張らなくたっていいじゃない
就不要再枉费心血了
知らない男性からのプレゼントは
陌生男子送来的礼物
もう、たくさんよ!
已经够多了
どれくらい、
到底有
本気なのでしょう…ね?
多少真心呢
試したくて
想要试试看
誰も彼も困らせては
让他们为难
八つ当たるの
被迁怒
あなたのせいね!
本来就是你的错
世話焼き加減がうざったいのよ
我讨厌别人的照顾
ワガママで言ってるわけじゃない
并不是在说任性的话
誰も信じられないだけ
只是谁都无法相信
愛するのも、愛されるのも
爱与被爱
怖くて仕方がないよ
都同样让人恐惧
だって、100年後の未来でも
因为 就算是一千年之后的未来
きっと私は臆病なままで
我肯定依然是个胆小鬼
どんな素敵なプレゼントさえも
不管怎样精美的礼物
素直に「ありがとう」って
我都无法坦诚地说一声
言えないの
谢谢
だけど一つだけ あるのよ
但有一样是我所拥有的
あなたがくれた 大事なプレゼント
那是你赠我的珍贵礼物
私の名前、「かぐや姫」
我的名字 辉夜姬
嬉しかったなぁ…
好开心啊
覚えてる?
你还记得吗
仮初めの時は過ぎ
暂时在一起的时间流逝
月が迎えに来るわ
月亮来迎接了
羽衣を着せられて
披上羽衣
すべて忘れてしまうの
就会忘了一切
あなたのこと、わたしのこと
忘了你 忘了我
全部、全部、全部、
全部的全部的全部
全部ここで…
这里的全部都会忘记
だからあんなに言ったのに、馬鹿ね
所以明明对你说过的 真是笨蛋
独りが好きでいられたはずなのに
明明说过自己喜欢独处的
あなたを忘れたくないよ
可是不想忘记你
声を、視線を、笑顔を、想い出を…
请不要让那声音 视线 微笑 还有回忆
消サナイデ…
消失
あなたが居なくなった世界で
在你不在的世界里
私は「あなた」を忘れてしまって
我会忘记你
それでも どうか残っていて…
但是 我和你的故事
私とあなたの物語
请一定流传下去
1000年後の未来ではきっと
在一千年之后的未来
月に戻ったお姫様が
返回月宫的公主
遥か38万km先の夜空に
一定会向着遥远的三十八万千米尽头的夜空
泪を届けるわ
挥洒泪水
100年後の未来ではきっと…
在一千年之后的未来
どうか
请一定流传到
1000年後の未来までずっと…
一千年之后的未来
【1000年タイムカプセル】相关文章:
★ Justitia
★ 光のゲンちゃん
★ 爱就是你
★ スマイル
★ 1000年的泪
★ 1828
★ 荒唐
★ 1000年的眼泪