流星のナミダ - 栗山千明
詞:田中秀典&中山豪次郎 曲:中山豪次郎
Sail 今僕らを乗せ
小船此时载着你我
漕ぎ出す世界で
遨游在这世界
風は音も立てずに揺れてる
微风也在无声摇曳
Same いつか訪れる
姗姗来迟的
出会いも別れも
相逢与离别
ひとつの時間の中
皆在同一片时间汪洋之中
どんなに離れて
不论远隔万里
それぞれの朝
迎来各自的朝阳
迎えても 想いは変わらない
同样的思念 从来都未曾改变
ほら 君のいままでが
看呐 迄今为止你的全部
僕の中にあるから
都留存在我心底
一人だけど一人じゃない
独身一人却不孤单
もう寂しくなんてないから
从此不再害怕寂寞
陽が沈んでも
就算夕阳西下
星が瞬かなくても
繁星不再闪耀
空はつながっている いつでも
只要漫漫天幕仍旧相连 直到永久
Fly 両手で捉えた
如今这双手操控的
飛行船は今
飞行船
どこへ向かい
将要
飛んで行くんだろう
驶向何方
Cry 涙は知ってる
深知这泪水
本当の意味を
真正的含义
悲しみの続きを
是那悲伤的延续
どんなに冷たい
在无比寒冷的
雨の夜でも
雨夜里
耳をすませば
我听清了
聞こえてくる
心灵的耳语
君の声を感じて
感受你的呼唤
どこまでだって行ける
无论何处都能到达
怖れるものは何もない
怀抱坚强与软弱
強さも弱さもぜんぶ抱いて
我已无所畏惧
陽が昇っても
就算朝阳升起
星は瞬いてるんだろう
繁星继续闪耀
光と影のように 僕らも
你我也能如同那光与影相伴厮守
足元かすめた
低飞的小鸟
低空飛行の鳥に
掠过腿边
僕はすこしだけ
猛然惊觉后
構えた あっという間
一眨眼间
見えなくなった
它已消失不见
昨日と明日のあいだの
将属于过往和未来的
戸惑いも ざわめきも
困惑和噪杂 全部带走
la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
啦 来 啦啦 来 啦来 啦 啦啦来 啦啦来 啦啦
la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
啦 来 啦啦 来 啦来 啦 啦啦来 啦啦来 啦啦
la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
啦 来 啦啦 来 啦来 啦 啦啦来 啦啦来 啦啦
la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
啦 来 啦啦 来 啦来 啦 啦啦来 啦啦来 啦啦
ほら 君のいままでが
看呐 迄今为止你的全部
僕の中にあるから
都留存在我心底
一人だけど一人じゃない
独身一人却不孤单
もう寂しくなんてないよ
从此不再害怕寂寞
陽が沈んでも
就算夕阳西下
星が瞬かなくても
繁星不再闪耀
空はつながっている いつでも
只要漫漫天幕仍旧相连 直到永久
儚い夜明けの果て
通往那黎明的尽头
【流星のナミダ】相关文章:
★ 流星のサドル
★ 流星のうた
★ 流星のサドル
★ 又见流星
★ 流星群
★ 流星群
★ 流星
★ 那颗流星
★ 流星