Walking Pround - 浜崎あゆみ
私の唇が ひとつ嘘をついた
我的嘴唇 撒下了一个谎言
それは些細な理由からで
出自微不足道的理由
誰の為でもなく
并非是为了保护谁
ただ愚かな自分を
或许是为了保护
守るためだったんだろう
愚昧的自己
気が付いた頃には数え切れぬ嘘に
当我发现已经深陷在无数的谎言中
囲まれて動けなくなってた なすすべもなく
动弹不得 一筹莫展
見上げた空 きれいでした
抬头仰望的天空 好美
君のことを 想いました
我开始想起了你
君のように強く前を向いて
真希望自己能够像你一样
歩いて行けたらと
坚强的朝前方迈进
そんな道の途中 現実から逃げた
在那样的道路上 我从现实中逃开
あらゆる痛みからも逃げた
也从各种痛苦中逃开
今はこんなだけど
现在的我虽然是这个样
いつか理想通りの
但是总有一天会成为
自分になるのだからと
自己理想中的模样
言い訳したあとで いい加減目覚めた
说完这些借口后 我总算清醒了
出来ることは今を生き抜くことだけだった
唯一可以做到的事就是活在当下
こんな声は 届きますか
这样的声音 是否能传达
君の胸へ 響きますか
是否能在你的心中 产生共鸣
君の背を生きる道しるべに
我以你的背影为人生的目标
今日も歩いてます
今天继续在前进
見上げた空 きれいでした
抬头仰望的天空 好美
君のことを 想いました
我开始想起了你
君のように強く前を向いて
真希望自己能够像你一样
歩いて行けたらと
坚强的朝前方迈进
こんな声は 届きますか
这样的声音 是否能传达
君の胸へ 響きますか
是否能在你的心中 产生共鸣
君の背を生きる道しるべに
我以你的背影为人生的目标
今日も歩いてます
今天继续在前进
【Walking Pround[Instrumental]】相关文章:
★ Falling Into History(Bsides Version)