Inspire - 浜崎あゆみ
作詞:ayumi hamasaki 作曲:Tetsuya Yukumi
ふさわしそうな笑顔選んで
选择一个合适的笑脸
もっともらしいセリフ并べて
排列出似乎有道理的台词
头んなか真っ白で
头脑中一片空白
感情なくしたフリは
差不多该结束
そろそろ终わりにして
故做丢失了感情的样子了
そう人はひとりじゃ生きれない
对 人不能一个人活下去
そんな当たり前の事とか
像那些理所当然的事
そう爱だってなきゃ生きれない
对 没有爱也一样没办法活下去
今更身に染みてる
如今全身都被感染着
もうこんな时代だからって
就算是这样的世界
それってどういう言い訳
那又是怎样的借口
ねぇ爱だとか梦だとかを
呐 爱或是梦什么的
口にする事は
说出口
カッコ悪い事なんかじゃない
不是不帅
谁に向けた言叶なのか
是对谁说的话
何のための过程なのか
为了什么才有这个过程
生きるって何なのか
或者到底是什么
もしも确かな答えが
如果有了确切的答案
あったらつまんないよね
那就会无聊的吧
もう迷う必要なんてない
没有必要迷茫了
守りたいものならわかってる
我知道什么是该保护的东西
もう引き返す事は出来ない
已经无法再回头
そんなの承知の上
这个事 我知道
そう何度だって立ち上がる
对 我会无数次的站起来
壁なんて壊してしまえばいい
墙壁阻碍什么的破坏掉就是了
ねぇまだまだこれからなんじゃない
呐 是不是现在才开始呢
道が続く限り
只要有路
扉なら开いてけばいい
门这个东西打开就是了
そう人はひとりじゃ生きれない
对 人不能一个人活下去
そんな当たり前の事とか
像那些理所当然的事
そう爱だってなきゃ生きれない
对 没有爱也一样没办法活下去
今更身に染みてる
现在全身都被感染着
もうこんな时代だからって
就算是这样的世界
それってどういう言い訳
那又是怎样的借口
ねぇ爱だとか梦だとかを
呐 爱或是梦什么的
口にする事は
说出口
カッコ悪い事なんかじゃない
不是不帅
もう迷う必要なんてない
没有必要迷茫了
守りたいものならわかってる
我知道什么是该保护的东西
もう引き返す事は出来ない
已经无法再回头
そんなの承知の上
这个事 我知道
そう何度だって立ち上がる
对 我会无数次的站起来
壁なんて壊してしまえばいい
墙壁阻碍什么的破坏掉就是了
ねぇまだまだこれからなんじゃない
呐 是不是现在才开始呢
道が続く限り
只要有路
扉なら开いてけばいい
门这个东西打开就是了
【Inspire】相关文章:
★ Inspire
★ Smile