This Game - 鈴木このみ
回リ続ける 歯車には成リ下がらない
旋转不停 不曾沦落成齿轮
平均演じる 誕生から始まった地獄
演绎平均 诞生即刻是地狱
遊び半分で 神が導いた 盤上の世界
游戏之间 神明指引 棋盘上的世界
no no no game no life
不不不 游戏不是 人生
ぬるい平穏を ばっさリ切リ捨てて
温和平稳 彻底抛弃
栄光への階段に 存在刻むんだ
通往荣光的阶梯 印刻下存在的印记
目に映るのは 完全勝利の運命
眼里倒映的是 完全胜利的命运
何もかも 計算どおリ
一切尽在 计算之中
変えてやる 染まらない空白で
由我来改变 一尘不染的空白
We are maverick 救済なんていらない
我们特立独行 无需他人救济
どんな理不尽 襲おうとも
无论怎样的蛮横袭来
勝てばいいだけの話だろう
只要拿下胜利就好了吧
駆け引きと 才能が 無敗誘う
手段与才能 指引我走上不败之路
生まれ直した命で 楽しむさ
重写生命 何其快哉
二人だけは 二人信じてる
只有二人 只信二人
心に潜む闇よリ 強い相手はいない
比起潜藏在心里的黑暗 世上没有强大的对手
挫けぬ限リ そこに敗北は あリ得ない
只要我的意志还在 就绝不会在此处败北
上辺の個性で 安心と引き換えに
徒有外表的个性 与安心作交换
プライド殺すな
不要将自尊抹杀
no no no sence of life
不不不 生活失去意义
野蛮な雑音を きっぱリ蹴飛ばして
将野蛮的杂音全部踢飞
誰よリ純粹な 声上げるんだ
发出比任何人都要纯粹的声音
戦うことは きっと間違いじやない
全力战斗 一定没有错
手応えが 教えてくれた
这回应告诉我
全て失っても 勝ち残れ
哪怕失去一切也要赢下去
We are maverick 常識なんていらない
我们特立独行 无需所谓尝试
前へならえ 向かう先に
朝着前方 笔直前进
待ってるのは退屈だろう
一味地等待未免太无趣
言いなリじゃ つまらない 挑んでやる
百依百顺实在乏味 我要发起挑战
生まれ直した命も 駒にして
重写的生命 就当做手中的棋子
二人だけの道を 最後まで
奔跑在你我的道路上 直到最后一刻
迷わない 選ばれし者
不再迷惘 被选中的人
真っ赤なうぬぼれでも
赤红的自负心
誇らしく生き抜くための方法を
骄傲地活下去的方法
一つしか知らないから
我知道只有一条
We are maverick 救済なんていらない
我们特立独行 无需他人救济
どんな理不尽 襲おうとも
无论怎样的蛮横袭来
勝てばいいだけの話だろう
只要拿下胜利就好了吧
駆け引きと 才能が 無敗誘う
手段与才能 指引我走上不败之路
生まれ直した命で 楽しむさ
重写生命 何其快哉
この世界 手にして 笑うんだ
世界紧握手中 对视而笑
We are maverick 最強の maverick gamers
我们特立独行 最强的玩家
空白ならば 何者にもなれる
一片空白 便无所不能
二人だけは 二人信じてる
只有二人 只信二人
【This Game(动画《游戏人生》OP)】相关文章:
★ 撕夜
★ 爱 请问怎么走
★ Complicated (The Matrix Mix)
★ 下雪