会不会忘了你 - 李承哲
눈 내린 새벽의 설레임도
下雪的清晨带来的心悸
오후의 햇살의 따뜻함도
午后的阳光带来的温暖
그 어떤 노래도 눈부신 아름다움도
那无论哪首歌 无论多耀眼的美丽
너를 잃은 슬픔에 빛을 잃고
都在失去你的伤痛中失去光芒
힘없이 술잔에 날 기댄 채
无力地在酒醉中依赖着我
빗바랜 사진에 넋을 잃고
在褪色的照片中失神
다시 떠오르는 너와의 추억에 잠겨
沉浸在我再次想起来的 和你在一起的回忆中
다른 말은 다 잊은 사람처럼
像是将其它话语都忘掉了的人一样
이렇게 사랑해 사랑해 불러봐도
这样的爱你 爱你 不论怎样呼唤
이렇게 애타게 애타게 불러봐도
这样的心急地 心急地 不论怎样呼唤
다신 너의 잔을 채울 그 어떤 것도
再次将你的酒杯填满的某个东西
남아있지 않은 날들 넌 잊었는지
你是否忘记了所剩无几的那些日子
창밖엔 달빛도 잠이들고
窗外月光也入睡了
아무도 없는 외로운 이밤
这个冷清的孤独夜晚
다시 떠오르는 너와의 추억에 잠겨
沉浸在我再次想起来的 和你在一起的回忆中
다른 말은 다 잊은 사람처럼
像是将其它话语都忘掉了的人一样
이렇게 사랑해 사랑해 불러봐도
这样的爱你 爱你 不论怎样呼唤
이렇게 애타게 애타게 불러봐도
这样的心急地 心急地 不论怎样呼唤
이젠 돌아갈 수 없는
现在回不去了
너의 등뒤에 서서 홀로 남아
只能独自站在你的身后
이렇게 너의 이름 불러봐도
这样呼唤着你的名字
너를 잃고 헤매던 많은 나날 속에도
失去你之后 在许多彷徨的日日夜夜里
견뎌 낼 수 없는 아픔에 후회해도
在无法忍受的伤痛中后悔 喔~
이렇게 사랑해 사랑해 불러봐도
这样的爱你 爱你 不论怎样呼唤
이렇게 애타게 애타게 불러봐도
这样的心急地 心急地 不论怎样呼唤
이젠 돌아갈 수 없는
现在回不去了
너의 등 뒤에 서서 홀로 남아
只能独自站在你的身后
이렇게 너의 이름 불러봐도
这样呼唤着你的名字
이렇게 사랑해 사랑해 불러봐도
这样的爱你 爱你 不论怎样呼唤
이렇게 애타게 애타게 불러봐도
这样的心急地 心急地 不论怎样呼唤
이젠 돌아갈 수 없는
现在回不去了
너의 등 뒤에 서서 홀로 남아
只能独自站在你的身后
이렇게 너의 이름 불러봐도
这样呼唤着你的名字
【会不会忘了你】相关文章:
★ 忘了
★ 伤心男人
★ 爱上你了
★ 我不会把你忘记
★ 我会忘了你
★ 眼泪忘了藏
★ 忘了从前
★ 不会让你哭