是..天空的眼泪-KOYOTE
Uh my love song is right here
呃 这是我的爱之歌
Everytime I hear the falling rain
每当我听到雨声
All I feel is the past gone, the pain
就会回想起往昔和伤痛
I'll keep you in my heart, always
我会永远将你铭记于心
한참을 걸어도 멈춰지질 않아
即使走了许久 也还未停下
아무런 기억도 그 어떤 느낌도 없이
没有任何记忆 没有任何感觉
빗속에 나의 눈물마저 흘러 내려가 이렇게
大雨里 连我的眼泪也就此流淌而下
그래 아직은 눈물 날 만큼
是啊 让人潸然落泪的伤感
서러움이 남은 게 다행인 것만 같아
依然残留 似乎是一种万幸
메마른 가슴에 아무런 감정 없이
贫瘠的心里 没有任何感情
네 모습 지워갈 내가 또 두려워
又一次害怕 自己将你的容颜抹去
you go
你去
멈춰버린 벽의 시계처럼 꺼져버린 하얀 촛불처럼
就如墙上停止走动的钟表 就如熄灭了的白色烛火
소리 없는 밤의 어둠처럼 아직 웃고 있는 사진처럼
就如无声之夜的黑暗 就如依然灿烂微笑的照片
머릿속의 모든 기억마저 움직임이 없이 정지되어
连脑海里的所有记忆 也无法动弹 就此静止
내 가슴에 아픔으로 남아
留作我内心的伤痛
나 웃고 있잖아 주먹을 꼭 쥐고
我在笑着啊 紧握着拳
참아도 참아도 또다시 떨리는 입술
屡次强忍 却又颤抖的嘴唇
이렇게 웃어도 자꾸만 눈물이 흘러 내려와
就算这样笑着 也总是落下泪水
손에 닿을 듯 가까이 올 듯
触手可及般 近在咫尺般
자꾸 아른거리는 너의 뒷모습까지
连那总是隐隐浮现的 你的背影
어느새 살며시 퍼져간 안개처럼
也如不知不觉 轻轻蔓延的雾霭般
이 비에 젖은 채 조금씩 사라져
淋湿在这雨里 一点点消失不见
you go
你去
멈춰버린 벽의 시계처럼 꺼져버린 하얀 촛불처럼
就如墙上停止走动的钟表 就如熄灭了的白色烛火
소리 없는 밤의 어둠처럼 아직 웃고 있는 사진처럼
就如无声之夜的黑暗 就如依然灿烂微笑的照片
머릿속의 모든 기억마저 움직임이 없이 정지되어
连脑海里的所有记忆 也无法动弹 就此静止
내 가슴에 아픔으로 남아
留作我内心的伤痛
그래 다행이야 아직 눈물로 대신 할
是啊 万幸 现在还留有
추억이 남아 있으니
用眼泪来代替的回忆
이렇게 아프고 이렇게 슬픈데
明明这么痛苦 这么悲伤
흘리는 눈물이 하나도 아깝지가 않아
流下的每一滴泪 都不可惜
비가와 하늘도 함께 울어주니 정말 다행이야
下雨了 天空也和我一起哭泣吗 真是万幸
멈춰버린 벽의 시계처럼 꺼져버린 하얀 촛불처럼
就如墙上停止走动的钟表 就如熄灭了的白色烛火
소리 없는 밤의 어둠처럼 아직 웃고 있는 사진처럼
就如无声之夜的黑暗 就如依然灿烂微笑的照片
머릿속의 모든 기억마저 움직임이 없이 정지되어
连脑海里的所有记忆 也无法动弹 就此静止
내 가슴에 아픔으로 남아
留作我内心的伤痛
you go
你去
멈춰버린 벽의 시계처럼 꺼져버린 하얀 촛불처럼
就如墙上停止走动的钟表 就如熄灭了的白色烛火
소리 없는 밤의 어둠처럼 아직 웃고 있는 사진처럼
就如无声之夜的黑暗 就如依然灿烂微笑的照片
머릿속의 모든 기억마저 움직임이 없이 정지되어
连脑海里的所有记忆 也无法动弹 就此静止
내 가슴에 아픔으로 남아
留作我内心的伤痛
you go
你去
I think of
我想
you make me feel your touch all
你让我感受到你的触摸
오늘도 하늘의 눈물이 내린다
今天 天空里也落下眼泪
【是..天空的眼泪】相关文章:
★ 男人最痛的眼泪
★ 划过天空的流星
★ 太阳的眼泪太阳雨
★ 寂寞的爱
★ 萤火虫的梦
★ 还是会想你
★ 积攒我的眼泪
★ 孤独的烈马
★ 情人的眼泪
★ 流泪的天空