don't tell me why
不要告诉我为什么
두 눈을 감으면 네가 보이는데
如果闭上双眼 就能看到你
don't tell me boy
不要告诉我男孩
넌 웃고 있는데 우리 웃고 있는데
你在笑着 我们在笑着
don't tell me why
不要告诉我为什么
두 눈을 떠보면 난 울고 있는걸
如果睁开双眼 我就在哭泣
don't tell me boy
不要告诉我男孩
우리 함께였는데
我们曾经在一起
아침에 일어나 tv를 켜고
清晨起来 打开电视
샤워를 하고 옷을 갈아입고서
沐浴之后 换上衣服
나갈 준비를 해
准备出门
오늘도 어제와 똑같은데
今天也和昨天一样
한 가지도 변한 게 없는데
一成不变
왜 난
可为何我
문득 울리는 전화길 보다가
望着蓦然响起的电话
나도 몰래 눈물이 흘러내리고
不知不觉流出眼泪
너는 왜 또 이렇게
你为何又如此
넌 아무렇지 않게
你若无其事地
내 맘을 또 흔들어놔
再次动摇我的心
사실은 너무 보고 싶어
其实很想念
보고 싶어 네가
很想你
네 어깨에 기대 울고 싶어
想靠在你的肩上哭泣
울고 싶어 내가
我想哭泣
참아보려 애써 웃잖아
在强忍着微笑
아직도 흔들리고 있잖아
依旧动摇不已
제발 잘해 주지 마
拜托不要对我好
더는 내게 잘해 주지 마
再也不要对我好
잘해주지 마 가슴이 아프잖아
不要对我好 我的心很痛
눈에 띄지 마
不要出现在我面前
자꾸 네가 맴돌잖아
你总是萦绕在身边
난 의외로 약해
我比想象中的脆弱
그래서 너밖에 못 그려
所以只能勾勒出你的模样
그림을 지우다 다시 널 그려
擦掉图画 再次怀念你
또 너무 달콤해
因为太过甜蜜
그래서 미치게 해
所以让我疯狂
또 너무 달콤해
因为太过甜蜜
그래서 미치게 해
所以让我疯狂
넌 나를 아프게
你让我受伤
그래서 더욱 미치게 해
所以更加疯狂
잘해주지 마
不要对我好
내게 널 보여주지 마
不要让我看到你
문득 울리는 전화길 보다가
望着蓦然响起的电话
나도 몰래 눈물이 흘러내리고
不知不觉流出眼泪
너는 왜 또 이렇게
你为何又如此
넌 아무렇지 않게
你若无其事地
내 맘을 또 흔들어놔
再次动摇我的心
사실은 너무 보고 싶어
其实很想念
보고 싶어 네가
很想你
네 어깨에 기대 울고 싶어
想靠在你的肩上哭泣
울고 싶어 내가
我想哭泣
참아보려 애써 웃잖아
在强忍着微笑
아직도 흔들리고 있잖아
依旧动摇不已
제발 잘해 주지 마
拜托不要对我好
더는 내게 잘해 주지 마
再也不要对我好
don't tell me why
不要告诉我为什么
잘해주지 마 가슴이 아프잖아
不要对我好 我的心很痛
don't tell me boy
不要告诉我男孩
잘해주지 마
不要对我好
이렇게 내 가슴에서
虽然想要把你
지우려 하지만
从心里抹去
그게 마음처럼
但却不能随心所欲
안 되는걸 어떡해
我要如何是好
사실은 너무 보고 싶어
其实很想念
보고 싶어 네가
很想你
네 어깨에 기대 울고 싶어
想靠在你的肩上哭泣
울고 싶어 내가
我想哭泣
참아보려 애써 웃잖아
在强忍着微笑
아직도 흔들리고 있잖아
依旧动摇不已
제발 잘해 주지 마
拜托不要对我好
더는 내게 잘해 주지 마
再也不要对我好
오늘도 어제와 똑같은데
今天也和昨天一样
한 가지도 변한 게 없는데
一成不变
왜 난
可为何我
【想念你】相关文章:
★ 永远想念你
★ 最想念你
★ 最想念你
★ 今晚想念你
★ 想念
★ 想念你
★ 想念
★ 我好想念你
★ 多么想念你
★ 想念当初的想念