简谱网
歌谱
  • 歌谱
  • 歌谱歌手
  • 歌词找歌名
  • 歌手找歌名
当前位置:查字典简谱网 > 歌词 > Whalien 52

歌手:防弹少年团风格:歌词

Whalien 52 - 防弹少年团

이 넓은 바다 그 한가운데

在这宽广大海的正中间

한 마리 고래가 나즈막히

一头鲸鱼在

외롭게 말을 해

孤独地低吟

아무리 소리쳐도 닿지 않는 게

不论再怎么大声也无法传达

사무치게 외로워 조용히 입 다무네

彻骨的孤独 无声的沉默

아무렴 어때 뭐가 됐던 이젠 뭐 I don't care

不论谁 怎么样 成为了什么 现在我不在乎

외로움이란 녀석만 내 곁에서 머물 때

只有孤独这家伙在我身边时

온전히 혼자가 돼

才能完全变成独自一人

외로이 채우는 자물쇠

被孤独填满的锁

누군 말해 새끼 연예인 다 됐네

谁说的 小子 都成艺人了啊

Oh fuck that 그래 뭐 어때 누군가 곁에

Oh 该死的 对啊 那又怎样

머물 수 없다 한대도 그걸로 족해

身边谁都无法靠近 即使是寒带也会死去

날 향해 쉽게 얘기하는

向我轻易说出的这些话

이 말은 곧 벽이 돼

会马上变成一堵墙

외로움조차 니들 눈엔 척이 돼

即使孤独 你们也只是我眼中的一瞥

그 벽에 갇혀서

那道墙关上了

내 숨이 막혀도

我屏住呼吸

저 수면 위를 향해

向着水面上方

Hey oh oh hey oh yeah

Hey oh oh hey oh yeah

Lonely lonely lonely whale

孤独寂寞的孤独的鲸鱼

이렇게 혼자 노래불러

像这样独自歌唱

외딴 섬 같은 나도

如同孤岛的我

밝게 빛날 수 있을까

也能够发光发亮吗

Lonely lonely lonely whale

孤独寂寞的孤独的鲸鱼

이렇게 또 한 번 불러봐

再一次这样歌唱吧

대답 없는 이 노래가

尚无回答的这首歌

내일에 닿을 때까지

直到明天传达到的那刻为止

No more no more baby

没有更多的 宝贝

No more no more

没有更多的

끝없는 무전 하나

无休止的电波中

언젠가 닿을 거야

总有一天会传送出去

저기 지구 반대편까지 다

哪怕是直到地球另一边

No more no more baby

没有更多的 宝贝

No more no more

没有更多的

눈먼 고래들조차

即使是瞎了的鲸鱼

날 볼 수 있을 거야

也会看见我的

오늘도 다시 노래하지 나

我今天也再次歌唱

세상은 절대로 몰라

这世界绝对不会知道

내가 얼마나 슬픈지를

我有多么悲伤

내 아픔은 섞일 수 없는

我的悲痛是无法

물과 기름

混合的水和油

그저 난 수면 위에서만

我也只是向着水面之上

숨을 쉴 때 관심 끝

呼吸时 关心结束

외로운 바닷속 꼬마

孤独的大海中的小孩

나도 알리고 싶네

我也想要被了解

내 가치를 everyday

我的价值 每一天

걱정의 멀미를 해

担心到晕眩

늘 스티커는 귀 밑에

总把晕车贴贴在耳后

Never end

永远不会结束

왜 끝은 없고 매번 hell

为什么每次都没有尽头

시간이 가도

即使时间流逝

차가운 심연 속의 never land

在冰冷的深潭中的 从不降落

But 늘 생각해

但是 总是想着

지금 새우잠 자더라도 꿈은 고래답게

就算蜷缩着睡着 也做着鲸鱼一样的梦

다가올 큰 칭찬이

即将到来的大声称赞

매일 춤을 추게 할거야

让我每天跳着舞

나답게 ye I'm swimmin'

做自己Ye 我遨游

내 미래를 향해 가

向着我的未来前进

저 푸른 바다와

和那蔚蓝的大海一起

내 헤르츠를 믿어

相信我的赫兹

Hey oh oh hey oh yeah

Hey oh oh hey oh yeah

Lonely lonely lonely whale

孤独寂寞的孤独的鲸鱼

이렇게 혼자 노래불러

像这样独自歌唱

외딴 섬 같은 나도

如同孤岛的我

밝게 빛날 수 있을까

也能够发光发亮吗

Lonely lonely lonely whale

孤独寂寞的孤独的鲸鱼

이렇게 또 한 번 불러봐

再一次这样歌唱吧

대답 없는 이 노래가

尚无回答的这首歌

내일에 닿을 때까지

直到明天传达到的那刻为止

어머니는 바다가 푸르다 하셨어

妈妈曾说过 大海是蓝色的

멀리 힘껏 니 목소릴 내라 하셨어

说过要向远方用力喊出你的声音

그런데 어떡하죠

但是该怎么办

여긴 너무 깜깜하고

这里太过黑暗

온통 다른 말을 하는

周围只有说着

다른 고래들 뿐인데

其他语言的其他鲸鱼

I juss can't hold it ma

我久事不住

사랑한다 말하고 싶어

想要说爱你

혼자 하는 돌림 노래

独自一人唱啊唱

같은 악보 위를 되짚어

在同一章乐谱上又倒回去

이 바다는 너무 깊어

这片海太深了

그래도 난 다행인 걸

但那我也很幸运

눈물 나도 아무도 모를테니

即使流泪也无人知晓

I'm a whalien

我是一个鲸鱼人

Lonely lonely lonely whale

孤独寂寞的孤独的鲸鱼

이렇게 혼자 노래불러

像这样独自歌唱

외딴 섬 같은 나도

如同孤岛的我

밝게 빛날 수 있을까

也能够发光发亮吗

Lonely lonely lonely whale

孤独寂寞的孤独的鲸鱼

이렇게 또 한 번 불러봐

再一次这样歌唱吧

대답 없는 이 노래가

尚无回答的这首歌

내일에 닿을 때까지

直到明天传达到的那刻为止

No more no more baby

没有更多的 宝贝

No more no more

没有更多的

끝없는 무전 하나 언젠가 닿을 거야

无休止的电波中 总有一天会传送出去

저기 지구 반대편까지 다

哪怕是直到地球另一边

No more no more baby

没有更多的 宝贝

No more no more

没有更多的

눈먼 고래들조차 난 볼 수 있을 거야

即使是瞎了的鲸鱼 也会看见我的

오늘도 다시 노래하지 나

今天我也要再次歌唱

【Whalien 52】相关文章:

Slipped Away

Imagine

Darlin

Alice

Why(Bsides Version)

Girlfriend

Shine

He Wasnt

Alice

When You‘re Gone

网友最新关注视频More

抱歉!该歌曲暂时不能试听! ×